Akademisyenler öncülüğünde matematik/fizik/bilgisayar bilimleri soru cevap platformu
2 beğenilme 0 beğenilmeme
612 kez görüntülendi

Terence Tao'dan en azından anlaması kolay bir polymath projesi

http://polymathprojects.org/2015/12/28/polymath-proposal-explaining-identities-for-irreducible-polynomials/


İki elemanlı sonlu cisim üzerindeki polinom halkası F_2[t] olsun ve 

\displaystyle {\mathcal P} = \{t, t+1, t^2+t+1, \dots \}

bu halkadaki indirgenemez polinomlar kümesi olsun. O halde aşağıdaki türden kuvvet serileri t = 1/u değişkeni cinsinden şekli kuvvet serisine açılabilir:

\displaystyle \sum_{P \in {\mathcal P}} \frac{1}{1+P} = \frac{1}{t+1} + \frac{1}{t} + \frac{1}{t^2+t} + \dots

ve

\displaystyle \sum_{P \in {\mathcal P}} \frac{1}{1+P^3} = \frac{1}{t^3+1} + \frac{1}{(t+1)^3+1} + \frac{1}{(t^2+t+1)^3+1} + \dots


Şu makaledeki http://arxiv.org/abs/1512.02685 sayısal gözlemlere binaen, şu kayda değer götürmeler varmış gibi görünüyor: 

$ \displaystyle\sum_{P \in {\mathcal P}} \frac{1}{1+P} = 0$

ve

$\displaystyle\sum_{P\in{\mathcal P}} \frac{1}{1+P^3}=\frac{1}{t^4+t^2}$

\displaystyle = u^4 + u^6 + u^8 + \dots.

Mesela, 

\displaystyle \frac{1}{t+1} = u + u^2 + u^3 + \dots

\displaystyle \frac{1}{t} = u

\displaystyle \frac{1}{t^2+t} = u^2 + u^3 + \dots

ve \sum_{P \in {\mathcal P}} \frac{1}{1+P} toplamındaki tüm terimler  u^3 veya daha büyük mertebeden olduğuna göre, $\sum_{P \in {\mathcal P}} \frac{1}{1+P}$ toplamının $u$-değerlemesi en az 3dür.



Akademik Matematik kategorisinde (209 puan) tarafından 
tarafından düzenlendi | 612 kez görüntülendi

Türkçeleştirirseniz memnun oluruz.

Türkçeleştirme önerisine ben de katılıyorum.

İnşallah vakit bulunca bir gün.. 

Lakin polymath projesi ingilizce yürüyecek. Onu da çevirmek zorunda mıyım?


Bence sorunun kendisini çevirmek konusunda da bir zorunluluk yok. Memnuniyet ve öneri kelimeleri doğrultusunda bir yaklaşım var şu ana kadar.

Sitenin temel varlığı, zaten pek çoğu ingilizce kaynaklarda da olan matematiksel materyale Türkçe bir veritabanı oluyşturmaya yönelik. Bütün İngilizce/Fransızca/Almanca vs litaratürü Türkçeleştirmek değil elbette.

Bu konu özelinde, sanırım Polymath projesinin tamamını çevirmek bana kalırsa gerekli değil. Zaten sürüp giden bir tartışmayı eş zamanlı çevirmenin anlamı da olmaz. Hem buranın, hem de daha çok Polymath projesinin mantığına aykırı. Polymath nihayetinde katılımcılığı arttırmaya yönelik; içeriği Türkçeleştirmek, fazladan bir katman oluşturacaktır. Yanisi, projenin başlangıç adımını burada paylaşmak çok güzel bir fikir olmuş, tebrik ve teşekkür ederim kendi adıma. Bariz getirilerinin yanında projeye ilgi duyarak membağına gidenler arasında yalnızca Türkçe ile bu işin yürümeyeceğini fark edip işin bir dünyayı takip etme tarafı olduğunu görüp bunu yapmaya heveslenler çıkacaktır. Ki tadından yenmez.

Son olarak, uzmanların ve sizin gibi sitenin hem maddi hem de manevi önemli destekçilerinin bütün kullanıcılardan beklenen soruları Türkçe sormak konusundaki özeni göstermeleri de hem çok hoş bir örnek olur hem de bu güzel soruyu daha anlaşılır kılar.

Not: Dilerseniz ben uygun bir zamanımda çevirebilirim.


I already did it.:)

20,284 soru
21,822 cevap
73,511 yorum
2,579,742 kullanıcı